Эльмо Нюганен - о своем отношении к "Левиафану", конфликту на Украине и театральному зрителю
Эстонский актер и исполнитель одной из главных ролей в фильме "Мандарины" Эльмо Нюганен в интервью передаче "АК+" поделился впечатлениями на разные темы: от конфликта на Украине до своего отношения к фильму "Левиафан". Нюганен рассказал об особенностях настольного хоккея в своем детстве, своем творческом пути и отношении к театральному зрителю в Эстонии и России.
"После просмотра "Левиафана" такое ощущение, что, в принципе, человек в одиночку ничего не может сделать. Даже если он прав. В итоге он бьется об стенку, и в какой-то момент кончаются силы. И после просмотра возникают пессимистичная грусть и ощущение безвыходности. Фильм "Мандарины", несмотря на то, что там концовка тоже не самая радостная, дает надежду. Через главных героев говорится о том, что могут сосуществовать разные нации, веры, страны, люди без прямого конфликта. Можно решить конфликт по-другому", - сказал Нюганен, сравнивая попавшие в число претендентов на "Оскар" фильмы "Левиафан" и "Мандарины".
Для оценки ситуации на Украине не хватает информации
"У нас нет полной информации о том, что творится на Украине. И почему именно так все происходит. Мы знаем об отношении к конфликту российской стороны, то есть отношение Кремля к этому вопросу. Мы знаем, что есть взгляд со стороны Европы. Есть свой взгляд и у США. Есть еще и на Украине как минимум два разных взгляда. Мои взгляды ближе к европейскому взгляду на эту ситуацию. Но может ли кто-то из нас встать и сказать, что у него есть полная объективная информация? Очень трудно так сказать. У меня нет никаких предубеждений, но у меня нет полной информации", - прокомментировал Нюганен сложную ситуацию на Украине.
Предубеждения в отношениях эстонцев и русских излечимы
Худрук Городского театра убежден, что стереотипы и предубеждения в отношении друг друга излечимы. И лекарством может стать каждый шаг, сделанный навстречу друг другу. Так Городской театр вместе с Русским театром Эстонии работают над новым спектаклем под рабочим названием "Интеграция".
"Смысл в том, что три актера из нашего театра и три актера из Русского будут проходить путь интеграции через свой личный опыт. Первое, что они делают - эстонцы учат русский, русские - эстонский. Они пытаются через свой личный путь понять, что такое интеграция и возможна ли она. Конечно, одним спектаклем, одной книгой, одним фильмом не изменишь мир полностью, но хотя бы эти шесть человек что-то найдут. Увидев друг друга, они точно скажут "Привет" или "Tere". Будут посещать спектакли друг друга. То есть они перешагивают предубеждение о том, что если ты русский, то значит ты такой, а если эстонец - то другой", - отметил Нюганен.
Подробнее смотрите в сюжете.
Редактор: Екатерина Таклая, Виктор Сольц
























